Accéder au contenu principal

Inséparables de Sarah Crossan (traduit par Clémentine Beauvais)

 

"L'importance n'est pas d'être 2 ou bien 1, l'importance est d'être heureuse même si l'on n'est pas comme d'autres le sont."


Autrice: Sarah Crossan (traduit de l'anglais par Clémentine Beauvais)
Édition: Rageot
Année de sortie: 2017
Nombre de pages: 416

Résumé: Grace et Tippi sont deux jumelles de 16 ans siamoises (ce qui veut dire qu'elles sont nées ensembles et partagent un même corps). Initialement, elles avaient un prof particulier à la maison pour ne pas aller à l'école, mais comme leurs parents n'ont plus d'argent, Grace et Tippi vont devoir aller au lycée (elles entrent en première), comme chaque adolescent normal. Elles auront du mal à s'adapter mais rencontreront deux amis pour la vie: Yasmeen et Jon.
Un jour les deux sœurs se rendent à l'hôpital pour un check de santé et on apprend que Grace est malade. Deux solutions s’exposent alors à la famille: soit séparer les siamoises et courir le risque que l’une des deux meure ou alors les laisser ensemble (avec la certitude qu'elles mourront ensemble)...


Mon avis: Inséparables est un livre que j'ai lu sans lire avant le résumé (ce que je ne fais normalement jamais...). J'avais vu que beaucoup de gens le lisaient et donc j'ai pensé "pourquoi pas le lire moi aussi?". Je l'ai donc commencé sans savoir de quoi il parlait... Petit à petit, au fur et à mesure de l'histoire (de ma lecture), je l'ai découvert et je ne l'ai plus lâché.
Comme je l'ai dit dans le résumé, l'histoire parle de deux sœurs siamoises inséparables: Grace et Tippi, d'où le titre. L'histoire est racontée du point de vue de Grace qui rêve juste de vivre comme une fille normale de 16 ans. Elle raconte son quotidien en vers libres, une forme originale, qui je croyais, allait troubler ma lecture mais qui au contraire est très facile à lire et à suivre. Les chapitres sont relativement courts.
Sinon en ce qui concerne l'histoire elle m'a vraiment émue. Le thème n'est pas un thème fréquent abordé dans la littérature jeunesse et YA et je trouve ça bien dommage parce qu'à la fin toutes les histoires finissent par se ressembler un peu.
Malheureusement, je trouve que Sarah Crossan aurait pu aborder un peu plus ce qui concerne la maladie des jumelles (j'ai dû faire des recherches sur internet pour m'informer sur le sujet...). Je trouve aussi que l'autrice aurait pu approfondir un peu plus les sentiments de Grace et la personnalité des personnages: j'aurais bien aimé que le livre ne soit pas seulement raconté par Grace mais aussi peut-être par Tippi, "Dragon", Yasmeen ou Jon.
D'après moi, tout reste un peu en surface même si l'idée générale est superbe et c'est bien dommage...
Mais en fin de compte en le lisant, ce roman m'a fait sourire (et même un peu pleurer) mais surtout il m'a fait réfléchir et m'a appris des choses que j'ignorais.

C'est une bonne lecture que je recommande à tous et à toutes.

Commentaires

Critiques les plus populaires

La vie compliquée de Léa Olivier (#1 Perdue), de Catherine Girard-Audet

"Personne ne sait à quel point c'est difficile de changer de milieu à moins de l'avoir vécu. Quand je songe aux gens qui émigrent d'un pays à un autre, qui abandonnent leur nationalité et doivent adopter une nouvelle langue, je me console et je les admire ! Après tout, mes amis ne vivent qu'à quelques centaines de kilomètres, et je n'ai pas eu à sacrifier mes traditions et ma culture." Auteur: Catherine Girard-Audet Édition: Kennes Année de sortie: 2012 Nombre de pages: 324 Nombre de tomes: 18 en France, 19 en Belgique et 13 au Canada + 7 hors-série Résumé : L'existence de Léa Olivier est chamboulée lorsque ses parents lui annoncent qu'elle devra quitter son village natal pour s'installer avec eux et son grand frère Félix à Montréal. Grâce aux clavardages et aux courriels échangés avec sa best Marilou, son chum Thomas et ses « nouveaux amis », Léa nous raconte les hauts et les bas de son adaptation dans la grande métropole : un frère trop ...

Une île trop loin d'Annika Thor (traduit par Agneta Ségol)

"Ce sont des hasards qui décident de nos vies." Auteur: Annika Thor (et traduit du suédois au français par Agneta Ségol) Édition: Thierry Magnier Date de Publication: 1996 Nombre de pages: 672 Résumé: Steffi, 12 ans et sa sœur Nelli, 8 ans sont deux petites filles juives autrichiennes qui vivent à Vienne. Malheureusement, à cause des conditions difficiles de la deuxième guerre mondiale (particulièrement pour les juifs), leurs parents les envoient sur une petite île en Suède (quatre mois maximum) jusqu'à qu'ils obtiennent le permis pour aller (tous les quatre) aux États-Unis. Les deux soeurs, qui s’imaginent l'île avec grandes plages de sable doux, des palmiers, des marchands de glace et des gens qui bronzent au soleil sous des parasols de toutes les couleurs sont déçues lorsqu'elles arrivent sur l'île et découvrent la réalité: l’île dont elles avaient rêvé est un endroit hostile et peu peuplé. En plus, elles ne sont même pas placées dans la même famil...